町家について

京都に暮らすように過ごす、一棟貸し町家

保存された町家の趣をそのままに、一歩足を踏み入れると、光と開放感、そして自然素材に包まれた現代的な住まいが広がります。

京都の歴史ある街並みに溶け込みながら、伝統と現代の心地よさが穏やかに調和する、落ち着いた滞在空間をご用意しました。

ゆとりある空間構成と丁寧に選び抜かれた素材が、自然な流れと心地よい静けさを生み出します。プライベートレジデンスならではの快適さとともに、京都の日常を身近に感じていただけます。

Interior of a modern apartment with a staircase on the left side, a wall with framed black-and-white photographs, a lamp with a purple shade, a small clock, a framed cityscape, and a kitchen sink on the right.

宮川町という場所

京都五花街のひとつ

伝統芸能とおもてなしの文化が息づき、人々の日常とともに受け継がれてきた、京都を代表する花街のひとつです。

宮川町と宮川筋は、鴨川沿いの東山南部に広がる、京都でもひときわ歴史ある街並みです。江戸時代より人々の暮らしとともに発展し、観光地としてではなく、今なお生活と文化が息づく地域として、その趣を守り続けています。

歴史ある町家、趣ある寺院、お茶屋や老舗の名店が静かに調和し、華やかさよりも本物らしさが感じられる景観をつくり出しています。京都の日常に自然と溶け込みながら、この街ならではの魅力をゆっくりとご体感ください。

Cherry blossom tree branches with pink flowers over traditional Japanese temple rooftops decorated with yellow lanterns.

コンシェルジュ、新たな基準へ

美食|プライベートジェット|旅のご提案

ご滞在のすべては、ご予約からご出発まで、リザベーション、オペレーション、コンシェルジュ、そして本社チームが緊密に連携し、一つひとつ丁寧にサポートいたします。

美食のご予約やプライベートジェットの手配をはじめ、専用車によるご送迎、目的地のご提案、複雑な国際旅程まで。私たちのサービスは、従来のコンシェルジュの枠を超え、お客様それぞれのご要望にお応えします。日本国内はもちろん、世界各地にわたる幅広い手配にも対応しています。

ご要望がシンプルなものでも、特別な内容でも。細部に至るまで、変わることのない心配りと迅速な対応、そして確かな専門性をもってお手伝いいたします。

A person preparing sushi with various fish slices on a cutting board, using a bamboo sushi rolling mat, with a dark background.

京都での出張に際し、レストランの手配から専用車2台による送迎まで、すべてが完璧に手配されていました。特におまかせ料理は素晴らしく、ドライバーの皆様も時間に正確でルートにも精通しており、会議期間中の移動は終始スムーズでした。細やかなご対応のおかげで、安心して仕事に集中することができました。

Tabata - 2025年11月

A private jet flying high above the clouds.

ホスピタリティ、航空、不動産、旅行業界で培った経験が支える、プロフェッショナルなおもてなし。

REFLECTIONS GROUP

Reflections Group(Sync Sloan Co. Ltd.)は、それぞれの土地の個性を尊重しながら、心に残る滞在体験を提供しています。一つひとつの施設は、その地域ならではの文化や建築、美意識を大切にし、現代的な快適性と調和するよう丁寧に設計されています。

日本国内をはじめ、海外にも個性豊かな施設を展開しています。京都では、Kamo Residences が鴨川を望むレジデンススタイルの滞在を、Miya Townhouse は伝統的な町家を現代の感性で再解釈した一棟貸しの宿泊体験をご提供しています。トルコ・ボドルムでは、Minerva Villas がエーゲ海を望むプライベートエステートとして皆様をお迎えしています。

規模はあえて小さく保ちながらも、すべての施設はホスピタリティ、プライベートアビエーション、オンライン旅行事業、不動産開発・運営など、多岐にわたる分野で経験を積んだ専門チームによって支えられています。その知見を活かし、それぞれの施設を高い品質基準のもとで運営しています。

私たちが大切にしているのは、どの施設でも変わることのないおもてなしの姿勢です。心を配ったサービスと、その土地ならではの魅力を感じていただける体験を通じて、記憶に残る滞在をお届けします。

A woman sitting outdoors on a patio, holding a glass of champagne, with a table of snacks in front of her. The patio has large umbrellas, modern furniture, and is surrounded by greenery, with a modern building in the background.

特別な京都滞在を、ここから。

ご宿泊に関するご相談やご要望は、どうぞお気軽にお問い合わせください。

お一人おひとりのご希望に合わせ、ご滞在をご提案いたします。ご宿泊の手配からコンシェルジュサービスまで、細部に至るまで心を込めてお手伝いいたします。

A man and woman having a picnic under blooming cherry blossom trees, sitting on a checkered blanket with food, drinks, and personal items.

MIYA TOWNHOUSE
by Reflections


Reflections Group
Sync Sloan Co. Ltd. のブランドです

© 2026 Sync Sloan Co. Ltd.
All rights reserved.


PRIVACY POLICY

REFLECTIONS コレクション


  • SLOAN SUITE 2027年開業予定

  • MINASUMMIT 2027年開業予定

所在地


〒605-0801
京都府京都市東山区
宮川筋四丁目297番地9

お問い合わせ


info@reflections.group


+81-70-4319-7708

REFLECTIONS GROUP x


Sync Sloan Co. Ltd.

Visit Corporate